生平史略 Biography

先嚴陳立禮先生
Mr. Chan Lap Lai
1930 - 2021
家父陳立禮先生,廣東省潮陽縣人,生於一九三〇年三月初十,有兄姊弟共八人,大姊及七兄弟,父親排行第二。少年時喪父,其母親獨力撫養八名年幼子女。十五歲時,適逢抗日戰爭,沒法繼續升學。輟學後,跟隨其舅父在汕頭外洋輪船碼頭,學做買賣。
一九四八年,家父獨自來香港。一九五三年,經由侯德春先生作媒,認識母親許敬寶。並於一九五四年,締結婚盟;婚後育有五名子女,兩男三女。
父親天資聰穎、上進好學、自強不息及意志堅毅。本著不怕吃虧和不行詭詐,在工作崗位上屢獲上司的賞識。
一九五四年,父親開始創業,成立聯華顧繡廠及其後的威富製衣有限公司。
事業上軌道後,他除了照顧好自己的家庭外;也顧念到鄉間的家人及妻子娘家的需要。他為人仗義,感恩天父之豐富供應,若朋輩間有困難時,他會盡力幫助。
父親初次接觸福音,是在香港聽趙世光牧師講道。之後在一九五一年,九龍靈糧堂落成,趙牧師舉行100晚的佈道會,爸爸連續參加了40晚,當時他是抱著挑戰基督教信仰的心態去赴會,卻不知聖靈已在他心中撒下福音的種籽。
在母親的帶領下,父親於一九五四年,在基督教九龍城潮人生命堂受洗歸主。信主後,父親熱心事奉;先後參加青年團契、聖詩班、弟兄團契,歷任弟兄團契職員。父親一生熱心愛主,兒女年幼時,他每星期總會抽空一晚與家人一起家庭崇拜。父親最大的心願是所有家人信主。因此「基督是我家之主」牌匾,一直是家中主要的掛飾。他還很珍重金婚慶典時,吳惠靈牧師送給他的一塊座檯皮匾:上面刻著 「至於我和我家,我們必定事奉耶和華」。過去一年,父親的視力日漸衰退。雖然,他不能經常閱讀聖經;但卻堅持每天聆聽「靈命日糧」,領受神的話語。
主曆二〇二一年四月廿三日黃昏,父親蒙主竉召,安息主懷,在世寄居九十一載。
旅加的我們三姊妹及孫兒們,經禮謙手機跟爸爸視像通話。各人依依不捨地向親愛的爸爸及爺爺一一道別,從早上一直守望到爸爸離世,安祥的返回天家,與我們的媽媽及兄弟禮生重聚。
願榮耀歸上帝!
若儀、禮謙、慕儀、明儀憶述
Our father, Mr. Chan Lap Lai, was born on March 10, 1930, in the Chaoyang District of the Guangdong Province. He was the third of eight siblings, with one older sister and seven brothers. They lost their father when our father was a teenager and as a result, their mother was the sole caregiver for eight young children. When he was fifteen, due to the Second Sino Japanese War, he was unable to continue his studies. Instead, he followed his uncle to the Port of Shantou and was introduced to business and trade.
In 1948, our father came to Hong Kong on his own to forge a life for himself. He was introduced to our mother, Hui King Po, through Mr. Hou Tak Chun in 1953. They were wed in 1954 and had five children, two sons and three daughters.
Our father was a clever, ambitious, self-motivated, and determined man. He was honest and always willing to go above and beyond in his work. This hardworking attitude was frequently praised by his managers.
In 1954, our father established China Union Embroidery Factory and later on, Wearworth Manufactory Co Ltd.
After his career was settled, he focused on caring for his family. Not only did he ensure his own family was cared for, but he also took care of his relatives in his hometown and his wife’s family. He was a selfless man who thanked God for his many blessings and he often shared his resources with those in need.
Our father first heard the Gospel message from Reverend Timothy Dzao in Hong Kong. Later in 1951, Reverend Dzao held a 100-night evangelical conference to mark the opening of Kowloon Ling Liang Church, of which our father attended for 40 nights. At the time, he went with the intent to challenge the Christian faith; unbeknownst to him, the Holy Spirit was using this conference to sow the seeds of the Gospel in his heart.
After attending church with our mother, our father was baptized in 1954 at Kowloon City Swatow Christian Church. Once he accepted Christ into his life, our father served the church with devotion. He participated in the youth fellowship, choir, men’s fellowship, and also served for many years as a committee member of the men’s fellowship. Our father wholeheartedly loved the Lord our God. In our youth, he made sure to dedicate one night each week to family worship with us. His greatest desire was for his whole family to come to know Christ. For many years, we hung a plaque on the wall declaring that, “Christ is the head of this house”. He similarly cherished the plaque gifted to him by Reverend William Woo on our parents’ 50th wedding anniversary, which read, “As for me and my house, we will serve the Lord”. Our father’s vision deteriorated over the past year. Eventually he could no longer read the bible, but he continued to listen to “Our Daily Bread” to receive God’s word every day.
In the evening of April 23, 2021, our father was called home to be with the Lord, leaving peacefully after having sojourned on earth for 91 years. Through a video call on our brother’s phone, the three sisters and grandchildren in Canada were able to see and speak to our father. One by one, we bid a sorrowful goodbye to our dear father and grandfather. We kept watch over him from morning until his passing. Peacefully, he passed on to be reunited with our mother and our brother, Stanley, in Heaven.
Glory to God in Heaven!
In Loving Memory,
Lori, Raymond, Anita, and Phyllis.